Футбол объединяет континенты


Отар Кушанашвили: Леоненко не тянули за украинский язык…
Раздел: Новости футбола Дата:  5.3.13

Я знаю, что такое нечаянный шквальный успех шоумена, я двадцать пять лет шоуменом притворяюсь. Для успеха можно прикинуться расхристанным пацаном и сказануть, что кое-кого надо «запихнуть в мешок, привязать камень и сбросить в реку» — и тебя тут же возведут в буффонадные корольки. В.Леоненко, чью манеру воспламенять воображение колкостями в адрес всего и вся корреспондент «Советского спорта» назвал «неподражаемой», старше меня всего на полгода и обязан знать какие-то аксиоматические вещи. Да, про «в мешок запихнуть» — это смешно и пацаны, те самые, признают, но когда заслуженный человек с непонятной бравадой говорит: «Я ВОТ УКРАИНСКОГО ЯЗЫКА ДАЖЕ НЕ ЗНАЮ» — это кажется мне химически чистым хамством, пубертатной неловкостью, упражнением в стиле «ранний Кушанашвили», демонстрацией нигилизма ради самого нигилизма. Что ж в этом хорошего, мил человек, коль Вы не знаете языка страны, Вас приютившей и обласкавшей? Кстати говоря, языка красивейшего и легкоусвояемого. Я знаю, потому что я его учу, потому что легко быть плакатным обличителем и комнатным орлом, трудно научиться (если родители не научили) уважать любую культуру, любой язык. Тем более -если ты живешь в стране, где ты состоялся. Я НА ВТОРОЙ МЕСЯЦ РАБОТЫ в Украине отказался от переводчика — из уважения к стране и людям, меня пригласившим. И как бы я мог, перебравшись в Москву, позволившую мне пусть в скромных масштабах, но прославиться, годы спустя гордо признаваться: «… Я ВОТ ДАЖЕ РУССКОГО ЯЗЫКА НЕ ЗНАЮ»? Мне б мои родители всыпали бы горячих. Мы живем в стеклянном мире, господин Леоненко, этот мир называется мультикультурным, люди очень обидчивы, а жанр интервью, по сути, — это та же огневая технология, не обожгитесь.Опубликовал liniker Источник - www.sovsport.ru


Новость опубликована на сайте ФУТБОЛЬНЫЙ МИР.
http://footballmir.ru

Адрес новости:
http://footballmir.ru/article.php?storyid=161182